"Chaque homme porte la forme entière de l'humaine condition" (Every man bears the whole form of the humane condition), Michel de Montaigne, Essais, III, 2.
"Je suis homme et rien de ce qui est humain ne m'est étranger" (As a man, nothing that is humane is alien to me)Terence, Heautontimoroumenos, v 77.
As Montaigne warning his readers that they shouldn't waste their time in such a "frivolous and vain subject" ("ce n'est pas raison que tu emploies ton loisir en un sujet si frivole et si vain"), I also must warn my readers that my blog has no other purpose but to entertain myself, to delude myself with the idea that I, too, can write...about literature...movies...politics...religion...family...how to survive in the U.S when you are from the Old Continent...and more. Quel bazar en perspective! (what a mess, indeed!)
Adieu donc.
Wednesday, November 24, 2010
Happy Thanskgiving, Sitting Bull!
And yes, I know, it is also about being thankful for something. Like the Pilgrims, who, because they were grateful for not having been slaughtered by their savage neighbors, and for having been fed a whole winter by them, actually invited and treated them to a free meal - one thing very close to total bliss in contemporary America-!!
Yes, Sitting Bull, I know, it sounds unbelievable and yet, it happened. In 1621, in Plymouth, very far from where you lived and before your time, anyway. So, here they are, the lucky "Indians", arriving in the colonists' hamlet, not sure that they would eat anything edible -I don't blame them- but too polite anyway to say anything like that. They seat -on benches or on the ground?-. Do they mingle with the colonists? Do men and women eat together? Do they toast? Does the colonist-in-chief make a speech for them? In Wampanoag or is it translated by a native American who would understand some English? Do they really eat Turkey with cranberry sauce? And some pumpkin pie for dessert?
And after, well, after, I guess they all went back to their cabins and huts and did it...
I meant AFTER?
After, that's the part I still don't understand. How can you be thankful one day to your neighbor for having fed you and the next day, just decide that you had had enough with his peace calumet and savage dances and ugly face-painting and praise of nature and all that crap and just go on your little business and "kill them all"?!
How come during Thanksgiving people always remember to be thankful to a bunch of do-good Indians that saved the first colonists from starvation but are completely oblivious to the fate of thousands of other Native Americans Indians who were slaughtered, raped, deported, parked, whose children were taken from them, forced to become good Americans by living far away from their parents in prison-type boarding schools, forced to cut their hair, wear White-man clothes, speak English, pray to Christ and so forth?
How come at Thanksgiving nobody ever seems to remember to apologize for all the crimes committed by the colonists and pioneers after the first Thanksgiving meal?
I wonder if tomorrow, in their reservations, Lakotas, Navajos, Nez-perces, Apaches, Hopis, Comanches, Blackfeet, will celebrate Thanksgiving as well. If their kids would have had to dress up at school in Pilgrims' clothes with black hats and white Henri-the-fourth kind of collars like my daughter did last year.
P.S: In fact, I just learned that each year, some Native Americans from different tribes gather in Alcatraz Island to celebrate an Unthanksgiving Day (http://en.wikipedia.org/wiki/Unthanksgiving_Day) in remembrance of all their sufferings and of their occupation of this island between 1969 and 1971, when they fought for more civil rights and a fairer place in the American society.
Tuesday, November 23, 2010
Between here and there: mourning Britannicus.
Cette nuit je l'ai vue arriver en ces lieux,
Triste, levant au ciel ses yeux mouillés de larmes,
Qui brillaient au travers des flambeaux et des armes,
Belle, sans ornement, dans le simple appareil
D'une beauté qu'on vient d'arracher au sommeil.
[…] Quoi qu'il en soit, ravi d'une si belle vue,
J'ai voulu lui parler, et ma voix s'est perdue :
Immobile, saisi d'un long étonnement,
Je l'ai laissé passer dans son appartement.
J'ai passé dans le mien. C'est là que, solitaire,
De son image en vain j'ai voulu me distraire.
Trop présente à mes yeux je croyais lui parler ;
J'aimais jusqu'à ses pleurs que je faisais couler.
Quelquefois, mais trop tard, je lui demandais grâce :
J'employais les soupirs, et même la menace.[…] »
J'écoute vos conseils, j'ose les approuver ;
Je m'excite contre elle, et tâche à la braver :
Mais, je t'expose ici mon âme toute nue,
Sitôt que mon malheur me ramène à sa vue,
Soit que je n'ose encor démentir le pouvoir
De ces yeux où j'ai lu si longtemps mon devoir ;
Soit qu'à tant de bienfaits ma mémoire fidèle
Lui soumette en secret tout ce que je tiens d'elle.
Mais enfin mes efforts ne me servent de rien :
Mon génie étonné tremble devant le sien.
Et c'est pour m'affranchir de cette dépendance,
Que je la fuis partout, que même je l'offense,
Et que, de temps en temps, j'irrite ses ennuis,
Afin qu'elle m'évite autant que je la fuis. »
Saturday, November 6, 2010
Why you should read C.J Box's novels
2- The location.
For a European, Wyoming is the paragon of Western exoticism: its name evokes wilderness, endless mountain ranges, horseback riding, wolves and grizzly bears…It is also rural America, where hunting is part of your life, where most people vote Republican, where foreigners like me would be spotted immediately…yes, so although it would probably be quite uncomfortable for me to live in a town like Saddlestring, I liked a lot the background scenery of Box’s novels and the atmosphere resulting from the omnipresence of nature. I also have to say that, when it comes to nature, Box’s prose becomes almost poetical. He has some beautiful descriptions of the wilderness and of his hero’s’ close relationship to nature.
3- The topics.
And, because the hero is a game warden, you'll also learn a lot about the hunting and fishing legislation in Wyoming! (ok, it might not be so relevant to you, but you'll still read some nice pages about nature and wild animals)
Moreover, the familial and social background of the novels give you a good insight of the middle-class life today, in America. I really do think that critics tend to underestimate the importance of realism in crime novels. No need to read only Jonathan Franzen to learn about America today. Many crime novels also give you a fair reflection of the everyday life of the middle class.
5- The action.
You'll get plenty of it in these novels, although not the usual car chase: instead, expect snowshoes chases and horseback riding pursuits. And most of the action is assumed not only by Joe Pickett, but also by his Nemesis of a friend, the mysterious Nate Notalowski: he may be a former CIA agent turned mercenary and he is currently wanted by the FBI, which is why he is more or less always living clandestinely. The character itself is not that new: many crime novel heroes have a tough guy as a best friend without much principles doing the dirty work at their place. However, in this case, although not new, the character is an interesting one: Nate is a free-thinker, violent and sensible at the same time; he has freed himself from any social compromise and the Pickett family is almost his only contact with society (but he is also going to change, novel after novel). So, action scenes, especially when Nate gets involved, are very satisfying (especially when Nate crushes some stupid, ignorant and self-righteous guys...)
Not convinced yet? I can't say that, when reading one of the Joe Pickett's novel, I have been moved to the point I would cry or that I would keep reading again and again the sames pages because of the style of its writing (1); yet, if you like crime novels, you'll enjoy the Joe Pickett's series because it has both all the ingredients of the genre (a nice guy, some pretty deranged bad guys; humorous and touching secondary characters, lots of shooting and crushing skulls) and also some not so common ones, and these kind of ingredients (the ones that play with the genre boundaries: the family life; the scenery; the topics) are the ones that make C.J Box novels fun (2) and interesting to read.
So, C.J, when are you done with the next one?
(1) I'm currently reading again La Vie devant Soi -The life before us- by Romain Gary/Ajar and yes, sometimes I'm so moved I cry...to be continued.
(2) I can't believe I used "fun"...such an American adjective... I should have said enjoyable, pleasant, entertaining, distracting...